Registro Multidimensional Wayúu
Instrumento que reúne datos sobre distintas dimensiones del pueblo Wayúu para construir, de la mano de sus autoridades, sus líderes y su comunidad, soluciones a mediano y largo plazo a sus condiciones de vida.
Registro Multidimensional Wayúu: una herramienta viva
Tablero de datos Registro Multidimensional Wayúu
Los resultados aquí presentados provienen de la información recolectada por el DANE en el operativo denominado Registro Multidimensional Wayúu. Proyecto estadístico desarrollado específicamente con y para un pueblo indígena, cuyo propósito fue caracterizar en detalle a la población del pueblo Wayúu asentada en los municipios de Riohacha, Manaure, Maicao y Uribia, en La Guajira, y comprender a fondo sus condiciones de vida para recopilar información precisa, relevante y actualizada que permita establecer una línea base para priorizar programas, proyectos y políticas públicas que aborden efectivamente las necesidades de esta población indígena. Lo anterior, en cumplimiento a lo ordenado en la Sentencia T-302 de 2017 por parte de la Corte Constitucional de Colombia.
Conceptos claves
Conozca los conceptos estandarizados en el Sistema Estadístico Nacional (SEN).
Demográficos
Seguridad alimentaria
- Abastecimiento de alimentos
- Accesibilidad económica de alimentos
- Accesibilidad física de alimentos
- Acceso a alimentos
- Actividad económica
- Alimento apto para el consumo humano
- Atención alimentaria / Asistencia alimentaria
- Cultivo agrícola
- Gasto de consumo final de los hogares
- Gastos de consumo
- Servicio de transporte
Agua
Resolvemos sus dudas
-
Es un ejercicio de recolección de información estadística realizado al pueblo Wayúu. El primero en su tipo para Colombia. Su propósito es comprender las formas de vida, costumbres y condiciones de bienestar de este pueblo indígena, con especial atención en su niñez. Este registro se lleva a cabo en los municipios de Manaure, Maicao, Uribia y Riohacha, en La Guajira, por mandato de la Corte Constitucional de Colombia a través de la sentencia T-302 de 2017..
-
Porque el censo es una operación que se hace una sola vez y muestra cómo está la población en un momento específico, el registro, en cambio, es una herramienta viva que se puede ir actualizando con el tiempo. Además, para entender las condiciones de vida de la población del pueblo Wayúu, también se levantó información de personas que no son de este pueblo pero que habitan la misma vivienda.
-
Porque integra aspectos clave a derechos fundamentales tutelados y fallados por la Corte Constitucional (salud, agua, alimentación y movilidad) para entender las realidades del pueblo Wayúu. Esta información sirve de línea base para entidades como el Ministerio de Salud y Protección Social, el Ministerio de Vivienda, Ciudad y Territorio, el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, entre otras, para la formulación de políticas públicas. Además, incluye herramientas para identificar necesidades básicas y recoge aportes dados por este pueblo indígena tras un ejercicio de concertación y diálogo genuino.
-
En respuesta a lo ordenado en la sentencia T-302 de 2017 de la Corte Constitucional, donde se pide mejorar la información sobre el pueblo Wayúu para que el Estado colombiano formule y ejecute mejores políticas públicas que garanticen una serie de derechos fundamentales tutelados en la sentencia, ya que la Corte indicó que algunas intervenciones institucionales no estaban funcionando satisfactoriamente a favor de este pueblo indígena.
-
Sobre aspectos que giran en torno a las condiciones de vida del pueblo Wayúu, tal como acceso a agua potable, servicios de salud, alimentación, nacimientos, defunciones, enfermedades, desplazamientos, entre otros temas. Todo esto permite tener información actualizada sobre esta población indígena, así como de sus necesidades reales y la forma en la que viven para que el Estado colombiano genere acciones tendientes a mejorar su calidad de vida.
-
Al ser este el primer ejercicio estadístico aplicado a una población indígena, el pueblo Wayúu participó activamente, por medio de sus autoridades ancestrales y tradicionales y otros roles socioculturales, en el diseño y aplicación de las encuestas. Para ello, el DANE, sensible al diálogo genuino y al respeto de la autonomía y autodeterminación de este pueblo indígena, avanzó en un proceso de contratación directa con organizaciones wayúu para que fueran miembros de su propia población quienes encuestaran y supervisaran esta operación, lo que aseguró también el uso de su lengua natal: el wayuunaiki, para asegurar la comprensión del formulario.
-
Debido a que el RMW nace para atender una orden judicial, la Corte Constitucional de Colombia determinó que los municipios de Manaure, Maicao, Riohacha y Uribia, en La Guajira, son el marco espacial para aplicar las encuestas, pues ahí se declaró el Estado de Cosas Inconstitucional (ECI).
-
A todas las personas del pueblo Wayúu que viven en los municipios de La Guajira mencionados por la Corte Constitucional en la sentencia T-302 de 2017 (a saber: Manaure, Maicao, Riohacha y Uribia).
-
Porque la Corte Constitucional determinó el incumplimiento de los parámetros mínimos constitucionales aplicables a las políticas públicas de diferentes entidades del Estado colombiano, lo que se tradujo en una alta mortandad de este segmento de la población y la configuración del Estado de Cosas Inconstitucional (ECI) en los cuatro municipios de La Guajira donde vive mayoritariamente el pueblo Wayúu.
Enlaces de interés
Wayúu Multidimensional Registry
An instrument that gathers data on different aspects of the Wayúu people in order to work with their authorities, leaders, and community to develop medium- and long-term solutions to improve their living conditions.
Wayúu Multidimensional Registry: a living tool
Wayúu Multidimensional Registry Data Dashboard
The results presented here come from measurements taken by DANE as part of the Wayúu Multidimensional Registry. This information has been processed to show, quantitatively, the living conditions of this people and thus comply with ruling T-302 of 2017.
Key Concepts
Learn about the standardized concepts used in the National Statistical System (SEN).
Demographics
Food security
Water
We answer your questions
-
It is an exercise in collecting statistical information on the Wayúu people. The first of its kind in Colombia. Its purpose is to understand the ways of life, customs, and welfare conditions of this indigenous people, with special attention to their children. This registry is being carried out in the municipalities of Manaure, Maicao, Uribia, and Riohacha, in La Guajira, by order of the Constitutional Court of Colombia through ruling T-302 of 2017.
-
Because the census is a one-time operation that shows the state of the population at a specific moment in time, the registry, on the other hand, is a living tool that can be updated over time. In addition, in order to understand the living conditions of the Wayúu people, information was also collected on people who are not from this community but who live in the same dwelling.
-
Because it integrates key aspects of fundamental rights protected and ruled on by the Court (health, water, food, and mobility) to understand the realities of the Wayúu people. This information serves as a baseline for entities such as the Ministry of Health and Social Protection, the Ministry of Housing, City, and Territory, and the Colombian Institute of Family Welfare, among others, for the formulation of public policies. In addition, it includes tools for identifying basic needs and collects contributions made by this indigenous people after an exercise of genuine consultation and dialogue.
-
In response to Constitutional Court ruling T-302 of 2017, which calls for improving information on the Wayúu people so that the Colombian State can formulate and implement better public policies that guarantee a series of fundamental rights protected in the ruling, since the Court indicated that some institutional interventions were not working satisfactorily in favor of this indigenous people.
-
About aspects related to the living conditions of the Wayúu people, such as access to drinking water, health services, food, births, deaths, diseases, displacement, among other issues. All of this provides up-to-date information on this indigenous population, as well as their real needs and the way they live, so that the Colombian State can take action to improve their quality of life.
-
As this was the first statistical exercise applied to an indigenous population, the Wayúu people actively participated, through their ancestral and traditional authorities and other sociocultural roles, in the design and implementation of the surveys. To this end, DANE, sensitive to genuine dialogue and respect for the autonomy and self-determination of this indigenous people, moved forward with a process of direct contracting with Wayúu organizations so that members of their own population would survey and supervise this operation, which also ensured the use of their native language, Wayuunaiki, to ensure understanding of the form.
-
Because the RMW was created in response to a court order, the Constitutional Court of Colombia determined that the municipalities of Manaure, Maicao, Riohacha, and Uribia, in La Guajira, are the geographical framework for conducting the surveys, as this is where the State of Unconstitutional Affairs (ECI) was declared.
-
All members of the Wayúu people living in the municipalities of La Guajira mentioned by the Constitutional Court in ruling T-302 of 2017 (namely: Manaure, Maicao, Riohacha, and Uribia).
-
By periodically collecting information from different entities that participate directly or indirectly in the enforcement of the ruling. The databases are then cross-referenced to reduce errors, standardize information, and improve the coverage of the RMW's application, in addition to technical committees being set up to validate the data and its consistency. Furthermore, geospatial technology tools are used to locate
-
DANE is responsible for coordinating the collection of quality information with the various technical committees made up of State entities.
-
Because the Constitutional Court determined that the minimum constitutional parameters applicable to the public policies of different Colombian state entities were not being met, which resulted in high mortality rates among this segment of the population and the configuration of an Unconstitutional State of Affairs (ECI) in the four municipalities of La Guajira where the Wayúu people mainly live.
Registro multidimensional Wayúu
(Ashajiraa wainmapürat Wayuu)
Sukootchijain sulu'u wanesia ainjia, süchiku nnaatajat sajaapuin nepiapa nna wayuukana, süpüla sukumajunuin tü anatetnunjatka malu' u otta kamain, nnajapuluu'in jatuu nna mioyukana, jee shikiipujanaka suma tuu wayuu eekana nnapushua
Registro Multidimensional Wayúu: una herramienta viva
Süshajiapala ashajiraa wainmapürat Wayuu
Tuu yaaka ya'ya shia tuu shiyuujalaka tuu ayaawajunaka ainrüshi sutuma DANE wanaa sumaa süshajiruin wainmapürat Wayuu. Tuu akujunakaa ainrüshi süpüla, jaaliainjatuin tuu akuwaipaka sulu'u oumañu süpüla kaliinjanain nna eeka sutuma tuu pütchi meituinsalü T - 302 de 2017
Pütchi munaka
Piraaja tü pütchi eekaa sulu'u tü alatiriakaa ayawajaa Mmaapaa (SEN).
Demográficos
Seguridad alimentaria
- Abastecimiento de alimentos
- Accesibilidad económica de alimentos
- Accesibilidad física de alimentos
- Acceso a alimentos
- Actividad económica
- Alimento apto para el consumo humano
- Atención alimentaria / Asistencia alimentaria
- Cultivo agrícola
- Gasto de consumo final de los hogares
- Gastos de consumo
- Servicio de transporte
Agua
Wakujeerü tuu nnojotka piyawatuin a'u
-
Shiaya tuu palajatka ainnüin akootchijuunu'in tuu achikumaajatka yaawain ainjunusü chejeereya nnepiapajü nna wayuukana maaka sain piantuantua pooloo shikii juya sukaatalaain kolompia. Shia sutuujaweeka oùu jamüin nnakuuwaipa otta kasain anain amaa, nna tepichi. Tuu ashajiraka ainnusü sulu'u tuu mmaaka Akualu, Ichitki, otta Süchimaa.
-
Shia, naajatuin tuu ayaawajaaka ainnnusü uwaatua jaaka ainnusü eeree tuu kootokaa sulu'u o'umañü, akootchiiraa, anaatiraa tuu ashajiiraka shiaya wanee ayaataya kaatoulüü eesüü waneepia. Tü akuujaasü süchiku eeinjatuin sunaatitnüin watta ka'i eesu'u süpüla shikeerotu'in wayuu kepiañüin sulu'u tuu mmapaka pienchiskaa shiaya choujaawayuu.
-
Shiaja shikeerotirüin sukuuaipaa anaa, wuin, ekülü otta waraita sunain atujaawa so'u tuu alatakaa süupaa suumain Wayuu. Tuu akuujaalaka anaasüü süpüla shiiyaawase'e süpüla tuu Laülapiaka maaka sa'in Shikipujaa anaa, shiikiipujaa miichi, otta tuu Laülapia ainmajaaka sukuaipa tepichii, akaliinjashi suna'in akujaa, otta, nnekerootiruin ayataaya süpüla ayaawataa choujawa palajatkaa otta nnookootchijain tuu nnanuikuka nna wayuukana sulu'u nepiapa
-
Jo'usuu shi'ipajee tü pütchi Sentencia T-302 de 2017 de la Corte Constitucional münakat, achuntaka sünaatitnüinjatüin tü süchikumajatka saapüna neepiapa naa wayuukana süpüla suchajanuinjatüin sukuaipa kasa antakat namüin napüshua'a kajütüin atümawa. Jamusuja, tia Corte münakat sukujüin achiki sünain nnojolin anain sukuaipa tü a'yatawaa alu'watanakat napüla naa wayuukana je cho'ujakalaka sukumajitnüin wane ashajirawa pansaain sulu'u tü pienchi municipiokalüirua eere wainmain naa wayukana.
-
Sünain wasa anaa süpüla kataa o'u: suntünuijatüin tü wuin ulesu, ereejeria ayuliie, eküülü, jemein, anajirawaa o'u, ouktta je so'omüin. Müshijese'e suu'ulain eeinjaatüin nama'ana tü aküjakat jeketkat nachiki na kepiakana oumainrü, tü che'ijakat namüin je jamüs nakuaipa sünain katüin no'u, sutujainjat o'u tü Laülaapia mio'luska so'u mmakat Kolompia süpüla sainjüinjatüin wane kasa anaas anateretka nakuaipa sulu'u noumain.
-
shia Palajatka ayatawaa sünai nayawaajüin na wayukanairüa nojoishi nee asottüin sünain tu asakitnakat, eshi sünai sukumajünüin je sainjünüin. Naa laülaashikana noumairü akalinjashi sünain sainjünüin tü karaloukta eere sukotchojon tü wayukana süpüla shia'yatanjatüin sünai asakiraa je anaajüin saa'u ashajiraakat.
Otta müsia tü akootchijakat kajutüinjat tü nanüikikat je sainmüin tü asakiraakat tü nanüikikat, shia wayuunaiki. -
Nakotchojüin tü süchikimajatka kasa apünüinwai kashi sünaijee tü Laülaapia maaka saain DANE, Ministerio de Salud, ICBF, Registraduría otta tü alcaldiakat. Süchikeje, antiraas tü pütchikat süpüla sümotso'oin tü nojotkat anain je anateraa tü Otta müsia, nayatain ama wane eerajia kanulikat geoespacial süpüla süntunuinjatuin anain mma mojuipa eere kepiain wayuu je esu wane akolochojoshi atujakat so'u tu ayatawaakat annekajakat tü achikukat.
-
Ainnüsü sümüin Wayuu süpüshua'a kepiakana sulu'upünaa tü mma süküjakat achiki tü sentencia münakat. Suutna tü ashajirakat nawaraijaain naa'u napüshua'a je wane'ewai sukua tü miichikat.
-
Chi DANE münakai niaa shikiipü'üjana akootchija je atamatirüinjatka tü chinkekat süchikimajatkat kasa anaas namaa na naatawa kooloto a`yatakat sünain paiwain nama na laülaashikana saa'u mma.